PDA

View Full Version : Phiên dịch chuyên nghiệp ở hà nội


ithanh2609
05-10-2014, 12:54 PM
Hôm nay mình mạnh bạo chia sẻ về những gì mình biết cũng như những hiểu biết của mình trong quy trình làm việc tại công ty dịch thuật Vietsky.
Dịch thuật uy tín và chất lượng (http://ttdichthuat.blogspot.com/2014/09/dich-thuat-uy-tin-va-chat-luong-tai.html) là gì và tầm quan trọng:

- biên phiên dịch được hiểu như là sự bày tỏ một vài thông tin bằng những ngôn ngữ này sang một số tiếng nói khác. Nó được bày tỏ dưới hai loại hình thức dịch nói và dịch viết, dịch nói là sự chuyển đổi thông báo cho những người khác hiểu qua tiếng nói, còn dịch viết là sự thay đổi thông báo cho người khác hiểu qua những tài liệu...tuy về hình thức là khác nhau nhưng dịch nói và dịch viết đều có chung quan điểm đó là muốn diễn đạt một số thông báo đến với mọi người. Một nhân sự dịch công chứng chuẩn phải đạt được tiêu chuẩn của cả dịch nói cũng như dịch viết, một người biên dịch tốt phải có niềm đam mê cũng như một số loại tri thức về ngữ pháp và ngữ văn phải vững thì mới có thể đảm bảo được dịch thuật công chứng chuẩn được, nó cũng chính là viên thuốc bổ là bước ngoặt để người dịch thuật nắm bắt và ngày một phát triển và vươn xa hơn.
- Về việc Dịch thuật chuyên nghiệp thì cần người dịch thuật phải có nhiều kĩ năng và kĩ thuật, nhất là ngôn ngữ tiếng Anh và tiếng Việt phải phong phú, điều đó rất cần thiết trong việc bạn miêu tả những thông tin phải hoàn toàn chính xác đến với mọi người, ngoại giả một nhà phiên dịch nhanh chóng và tin cậy (http://ttdichthuat.wordpress.com/2014/09/20/dich-thuat-nhanh-chong-va-uy-tin-tai-ha-noi/) phải thoát ra khỏi việc cấu trúc ngữ văn trong bản đầu tay, dùng cấu trúc thể hiện ngữ pháp khác trong ngôn ngữ nhằm diễn tả những nội dung ý tưởng một cách dễ hiểu. Một vấn đề nữa là người dịch thuật phải hiểu hết ý nghĩa của bản dịch nhằm dịch thuật lại cho thật đúng chuẩn về nội dung, không được làm sai lệch câu văn hoặc thay đổi ý tưởng nội dung của bản gốc.

http://dichthuatvietsky.com/upload/775/fck/bao-mat-tai-lieu-dich-thuat-cua-vietsky.jpg


Dịch thuật chuyên nghiệp được dùng trong hoàn cảnh nào, hiện nay về nhu cầu của mọi người dần phát triển mạnh về quốc tế, nhiều người đầu tư làm ăn với đối tác kinh doanh hoặc xuất ngoại thì gia đình cần phải có hồ sơ du học hoặc những văn bản thương mại thuộc ngôn ngữ của nước đó. Chính vì thế mà những công ty dịch thuật đã và đang phát triển hết sức nhằm đáp ứng những yêu cầu của mọi người về mọi thể loại. Một điều cần thiết nữa đối với người phiên dịch là phải tự trau dồi kĩ năng và trau dồi thêm những bài học mà mình chưa biết qua lớp đàn anh hoặc bạn bè đi trước nhằm hoàn thiện một cách chuẩn nhất về bản dịch thuật công chứng phải thật chính xác và nội dung phải gắn kết chặt chẽ với từng ngành.
Đó là những gì mình học hỏi và làm rồi tổng kết được, có thể vẫn còn một số tội lỗi và phải học hỏi ngày càng nhiều. những người nào đang học và muốn cải tiến về khả năng phiên dịch uy tín đúng chuẩn thì có thể đến với vietsky nơi mà công ty dịch thuật Vietsky có đầy đủ những nhà dịch chuyên nghiệp được đào tạo lâu dài với kinh nghiệm lâu dài cùng với tác phong nhiệt tình chu đáo. hãy mau mau đến dịch thuật vietsky đảm bảo đó sẽ là quyết định xác thực để những bạn trai phát triển về kĩ thuật biên phiên dịch chuyên nghiệp nhanh chóng uy tín, chúc các bạn thành công trong công việc cũng như trong cuộc sống.

CÔNG TY TNHH thương nghiệp & DỊCH THUẬT VIETSKY
VPGD: Tầng 3, số 24, ngõ 121, Thái Hà, Đống Đa, Hà Nội
Điện thoại: 04 6329 85 83 * Fax: 04 6329 85 83
Hotline: 0975 88 52 88
Yahoo: dichthuatvietsky *** Skype: dichthuatvietsky
Email: dichthuatvietsky@gmail.com * Website: www.dichthuatvietsky.com